ここでは中国語の構文“非…不可”について解説します。
では、さっそく意味から見ていきましょう。
“非…不可”
意味・解説
“非…不可” (fēi … bù kě)=~でなければいけない。是非とも~しなければならない。必ず~する。
他にも~でなければいけない。必ず~する。という意味でよく使われる中国語に、副詞“一定”(yī dìng )、“必须”(bì xū )があります。 用法が少し違うだけで意味は同じなので“非…不可”=一定。必须。とセットで覚えてしまいましょう。
例文・用法
・我非学习不可。 (wǒ fēi xué xí bù kě )
私は勉強しなければいけない。
・今天我非去不可。 (jīn tiān wǒ fēi qù bù kě)
今日私は行かなければなりません。
・他非生气不可。 (tā fēi shēng qì bù kě 。)
彼は必ず怒る。
このように“非…不可”では“非”と“不可”の間“に修飾される語を置いて使います。 “非”には否定の意味、“不可”には~してはいけない。~出来ない。という意味があります。“非…不可”と使うことで~でなければいけない。必ず~する。という意味になります。
“不行”“不成”の用法
“不可”の代わりに“不行”(bù xíng)“不成”(bù chéng)を使う場合もあります。“非”と一緒に組み合わせて“非…不行”“非…不成”と使います。その意味は“非…不可”と同じく~でなければいけない。是非とも~しなければならない。必ず~する。となります。
“不行”はダメだ。許されない。という意味が、“不成”はいけない。役に立たない。という意味があります。
“不行”“不成”の例文
我非喝水不行。 (wǒ fēi hē shuǐ bù xíng )
私は必ず水を飲まなければいけません。
今天他非去不成。(jīn tiān tā fēi qù bù chéng )
今日彼は行かなければなりません。
以上が構文“非…不可”についての解説でした。最後までお読みいただきありがとうございます。